煙草もお酒もやめたよ!そんな時に使う英語とは⁇
スポンサーリンク
昨日は初めて「ベラルーシ」出身の講師のレッスンを受けました
ベラルーシってどこ!?知らぬままレッスン開始です(笑)
後でわかりましたがロシアのお隣で色々大変みたいで、現在はウクライナに住んでるようです
おそロシアの隣ですからね、、、
大抵フィリピン人講師を受けている私にとって、発音が超聞き取りにくく何度も「ん??」と聞き返してしまい申し訳なかった。。。ごめんね!
さて、今回使った教材はデイリーニュースのこちらの記事です
”すぐに現れる禁煙の健康効果”について↓↓↓
私は職業柄のためかこういう健康ネタが大好きで
特にタバコやお酒ネタはディスカッションしやすいので必ず選ぶし
別の講師で同じ記事を5回は使いまわします(笑)
かつて私もたばこを吸いお酒を飲んでいたことがあり
やめる辛さ、やめた後の変化をディスカッションするのが楽しいのです
講師陣も既にタバコをやめた人や、逆にやめたくてもやめられない人、全くやめる気がない人、色んな講師がいて話が膨らむことが多く、今回の記事も最低でも5回使いまわす予定です♪
講師が教えてくれた「 煙草とお酒やめました」で使えるフレーズ
講師から「今までたばこ吸ったことある??」と聞かれ
「煙草もお酒もやめたよ!」という話の流れから
講師が新しいフレーズを教えてくれました
「go cold turkey」を使うのだそうです!初耳!!!
例えば彼女お酒もたばこもやめたんだよ!という時は
「She went cold turkey」というそうです
絶対今度使ってみます!また別の講師とこの記事でレッスンしたいと思います
このフレーズはきっぱり二度と手を出さないとやめた時に使われる感じのようですので
煙草もお酒もキッパリやめた私には絶対使えるフレーズです!!
講師がこのことについて説明しているこの話の一部をインスタに載せてますので宜しければそちら見てみて下さい!
※ちなみにこちらはヨガポーズの投稿ですが
英会話レッスンは動画が長く埋め込みできませんのでこちらをクリックして本日の投稿に進んで下さいませ笑
フォローもどうぞ宜しくです♡
しかし、なんで「go cold turkey」なんでしょうか??
もし理由を聞いても理解できないだろうなと思い、ありがとうを言って終わりました(笑)
後でネット調べてみまーす(笑)
禁断症状ってなんていう??
ちなみにディスカッションで禁断症状が辛かったと言いたくて
なんて言うのか調べましたところ
禁断症状は「withdrawal symtom」とのことでした
煙草をやめて健康になったけど「1週間禁断症状があって辛かった」と言いたくて
「I was on a lot of withdrowal symtoms for 1 week ,so it was so hard.」
と説明したところ、講師がこう言うと良いよ!と
チャットボックスに書いてくれたのがこれです↓↓↓
I don't find it surprising because I already experienced it first hand. But I also went through an extremely difficult withdrawal stage and I was tempted a lot to light another cigarette. After a month, I felt much better and I eventually overcame my bad smoking habit.
あの、、、このセンテンスが言えるレベルじゃないんすけど私(笑)
という訳でですね(笑)
go cold turkeyは使えそうなのでバンバン使っていきたいと思います!!!
DMM英会話をご検討中の方!
コチラから入会するとあなたも私もレッスンチケットが3枚貰えます♪
↓↓↓